《汉语言文学》论文怎样选题?
你是指汉语言文学专业的论文选题吗?如果是的,那么大家都知道,汉语言文学主要有两个大方向,一个是语言类,一个是文学类。
主要看你对哪一类比较擅长或精通,亦或是感兴趣。
如果是都不太擅长的话,建议选文学类的题目,因为语言类毕竟要很专业才能写出好的文章来。
而文学类相对要简单一点。
当然,这样,也只能说是写出一篇一般的论文。
要想写出好的论文,还要有很深的文学造诣才行。
汉语言文学专业论文如何写?
编写汉语言文学专业论文需要注意以下几点:1.首先要明确论文的,即论文想要证明或阐述的观点或。
2.其次,要解释该的原因,例如借助学术文献、案例等证据、数据来支持自己的论点。
3.在延伸内容方面,需要注意语言的规范,避免口语化和俚语。
此外,在论文的结构和文风上也需要符合学术规范。
另外,在参考文献的引用和注释方面应该精准齐全,避免抄袭、剽窃等行为,保证学术诚信。
求一篇函授电大汉语言文学本科的毕业论文~~~!急用~~!!
- 有的请帮帮忙,感激不尽
- 帮你写,这个我会的,,,,,可以
求汉语言文学本科毕业论文一篇
- 6000字以上 课题以历史人物最好 其他也行
- 汉语言文学本科毕业论文我会乐意帮助
汉语言文学毕业论文
- 6000字以上 课题以历史人物为好
- 你去申请毕业论文的时候应该发的有一本《毕业论文写作指南》吧,那上面都写的有。我的专业是新闻学,论文格式应该跟汉语言文学的一样吧。 封面格式要求:封面左上角“陕西省自学考试汉语言文学专业本科毕业论文”,黑体;四号;毕业论文题目,二号黑体字;封面偏下依次为:姓名,准考证号敞酣搬叫植既邦习鲍卢,指导教师,写作时间,联系方式,四号字;黑体二倍行距。且居中排列。
有汉语言文学毕业的吗?需要一篇6000字左右的毕业论文,独创就行加分
- money也可以
- 有汉语言文学专业的,,俺有的帮你搞定
汉语言文学毕业论文《蘩漪》该怎样写
- 感觉自己根本把握不了,
- 雷雨的那个女的?
泰山学院汉语言文学专业毕业论文查重率是多少
- 最新的2015
- 我呀,我有时间给你写
汉语言文学专业 古代文学方向 求毕业论文
- 各位大侠。。。跪求《汉语言文学专业 – 古代文学方向》的“毕业论文” 网上没找到 好的追加分。。。拜托大侠们了~~~
- – 古代文学方
谁有汉语言文学专科用的《中华文化概说》论文,论文字数再2000-3000字,急需
- 有论文要求规范化的:标题——内容提要(100—150字)——关键词——正文——参考文献,参考文献至少在5篇以上,并在文尾列出。要关于陕西省内的选题指南, 可以是:1.结合自己学习和工作实践,谈谈学习中国传统文化的现实意义。 2.结合你所熟知的陕西当地的旅游资源,谈谈你对中国传统文化旅游价值的认识。 3.以陕西民间艺术为素材,谈谈你对陕西当地乡土文化的认识。 4.以陕西”十大怪”作为典型案例,分析你对陕西传统民俗文化的认识。问题补充: 5. 以陕西典型的红色文化为例,谈谈你对中国传统文化和民族精神关系的认识。6 结合陕西专题宣传片《大秦岭》,谈谈你对秦岭和中国传统文化关系的认识。7. 结合陕西丰富的宗教文化资源谈谈你对宗教和中国传统文化关系的认识。8. 以陕西典型古建筑为例,谈谈你对中国古代建筑文化的认识。备注:这八个内容内选取一个内容来当做论文写作,题目自己命名
- 完整的文章,
汉语言文学写作方面的论文怎么写啊 ?急….
- 汉语言文学写作方面的论文怎么写啊 ?急….
- 可以的,大神可以给你的,怎么给你
求与汉语言文学有关的论文!!!!
- 最好在百度比较难找得到的。谢谢!
- 浅谈西方文化对汉语言的影响 [摘要]语言是一种特殊的文化,语言中的各部分其文化性质的分布是不均衡的。从传统观点来看,语 音、词汇、语法这三个构成部分中,词汇最具文化资格,因为它有比较具体的内容。历来探讨语言和文化的关 系正是从词汇入手的,而借词则是研究这一课题的最佳内容。汉语借词的三大特点是从纯音译到意译、字形 意化以及字母词借用。这些特点都是受西方文化影响而形成的。 [关键词]借词;语言接触;文化接触 The Imlmct of W estern Culture on Chinese Loan——W ords ZHAO Bin..ning (Heilongjiang University,Harbin 150080,China) Absl耐:Chineseloan—words areinfluencedbywestern cultures.Firstly。thefeatures ofChinese—loanwords aredescribed.Thentheimpactofwo stem culture On Chineseloan—wordsis represented.Finally。the pfl~T explainsthat Chineseloan—words embodythe ability oflanguageinclusion,creativity and cmsis. Keywords:loan—wo rd;language contact;culture contac 一 、汉语借词的特点 自鸦片战争以来,尤其是五四运动前后,西方 文化科学大规模地东移,给东方文化带来强烈的 冲击。至此,汉语从英语借用了大量词汇。涉及 到科学技术、军事、数学、物理、化学、天文、心理 学、生理学、政治、哲学、经济、法律、医学、工业、商 业、农业、外交、宗教及日常生活等领域。借用方 法是多种多样的,主要的有如下几种: 1.从纯音译到意译 从清朝起中国的封建王朝就已经同西方各国 进行贸易往来、文化交流。许多爱国者为了寻求 救国之道,纷纷向西方国家学习,并吸收了大量新 科学、新思潮的词语,而这些词语最初都是纯音 译,即选用同音汉字去标记外来词的语音。如英 语volt音译为”伏”。被音译的词大都是专用名词 (国名、地名、人名等)、货币单位、度量衡单位、动 植物名称、医药名、化学品名、艺术科技术语、历史 等特殊名词及一些日常用词,如“伦敦(London)”、 “芒果(mango)”、“先令(shilling)”、“安培(ain— pere)”、“福尔马林(form~n)”、“探戈(tango)”、“沙 发(sofa)”、“克隆(clone)”。然而,许多音译词不能 反映出外来词的概念或内涵,往往会产生歧义,比 如:德谟克拉西(democracy)、布理的家门(predica— ments)、爱康诺米(economy)等。后来,随着时代的 进步,意译词因为符合汉语言习惯并且表意明白 易懂,逐渐取代了早期的纯音译词。汉语具有自 己的语言规律,汉语的词音长度的最佳区间、汉语 的语素单音节倾向、汉语的词语系列化或系统化 要求以及中国人的认知特点大都有利于意译而不 利于音译。中国人对固有语言文化的偏心、对外 族语的陌生和偏见又使音译词受到更大的阻碍, 从而使意译词处于更有利的地位。 2.字形意化 从语言学的原理看,语言的声音和意义之间 不存在必然的联系。一种语言中……余下全文