琵琶行第五段原文及翻译 琵琶行第五段原文文言文

琵琶行第五段原文?

白居易的《琵琶行》第五段如下:

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。

琵琶行中琵琶女自述句子作者感同身受

琵琶女自述令作者感同身受的句子:自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。……弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

门前冷落鞍马稀,老大嫁做商人妇。

商人重利轻离别,前月浮梁买茶去。

去来江口守空船,绕船月明江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。

夜来忽梦少年事?

更深夜阑常常梦到少年时作乐狂欢。只梦见些不相干的人却没有梦见你。

这二句分别出自二首诗词,具体如下:

一、夜深忽梦少年事,出自《琵琶行》唐代:白居易

节选:夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

译文:更深夜阑常常梦到少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。

我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。

二、惟梦闲人不梦君,出自《酬乐天频梦微之》唐代:元稹

原文:山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。

我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。

译文:被千万层山水阻隔使书信来往间断,今日忽接到你寄来的诗,难得你爱怜我在梦中还打听我。

我现在有病心神错乱,只梦见些不相干的人却没有梦见你。

版权声明