网友提问:
《红楼梦》共有多少个版本,分别是什么?
优质回答:
《红楼梦》又名石头记,金玉缘。
是古代长篇小说,前八十回是曹雪芹著,后四十回是高鄂续写的。
《红楼梦》脂评本,脂砚斋评八十回本,是巜红楼梦》最早的本子。
分三种:甲戌本,乙卯本和庚辰本。
乾隆甲戌脂砚斋重石頭记。
巜红楼梦》程乙本,由程伟元把传抄的八十回本和高鄂的四十回合在起。
巜红楼梦》校注。人民文学出版社。
1987年央视改编成电视剧巜红楼梦》。
2010年由李少红导演的巜新红楼梦》。
其他网友回答
回答这个问题。我认为,巜红楼梦》受大众喜爱久读不厌,由于俗务缠身,走马观花,好像巜红楼梦》原名巜石头记》,什么人改名,多少版本与已无关,没居红楼,梦从何来,人在江湖,身不由己,对不起,无法圆满邀答,OK,不喜勿喷,谢谢了。
其他网友回答
《红楼梦》又名《石头记》《金玉缘》,是我国古代伟大的长篇小说。前八十回是曹雪芹所写,后四十回据说是高鹗续写的。《红楼梦》的版本很多,但主要有以下几种:
一.《红楼梦》脂评本。脂砚斋评八十回本,是《红楼梦》的最早的本子,分三种:甲戌本、己卯本和庚辰本。前两种本子已经残缺不全了,只有庚辰本是比较完整的,原题《脂砚斋重评石头记庚辰四阅评过》。从评语来看,评者对曹雪芹是十分了解的,不少地方道出了曹雪芹的创作原意。它可以帮助我们了解曹雪芹的创作过程,了解此书的思想艺术特色。特别是对艺术方面,有许多精辟的阐发,是研究《红楼梦》的重要参考书。
二.《红楼梦》程乙本。这是另一个重要的本子。这个本子是乾隆五十七年(公元1792年)由程伟元把传钞的八十回本和高鹗续的四十回合在一起,用活字排印出来的。这是一个比较完全的本子,长期在社会上流传。
三.《红楼梦》校注。人民文学出版社本。经启功注释,周汝昌、周绍良等校订。这个本子是根据《程乙本》,再参照其他重要版本,如《脂砚斋》庚辰本、戚蓼生序本、王希廉评刻本、《金玉缘》本校订标点而成的。并且加了不少通俗的注释,这些注释都比较准确、简明,是目前最好的注释本。
其他网友回答
诸公若嫌琐碎粗鄙呢,则快掷下此书,另觅好书去醒目。《红楼梦》原作者直接告诉某些人不能看此书,识别认字的文盲很简单,不知道北京天安门,不知道中国历史常识的人就是文盲。最可气又可乐的是还有一些不知道北京天安门,不知道中国历史常识的文盲竟然也写关于《红楼梦》的评论文章,谁会看文盲写的文章呢?除非是弱智。
诸公若嫌琐碎粗鄙呢,则快掷下此书,另觅好书去醒目。《红楼梦》里一句经典损人名言,用现代白话文翻译后很是刺鼻辣眼。古人名言:物以类聚,人以群分。想看解密《红楼梦》的文章也很简单,先问问作者知不知道北京天安门,知不知道中国历史常识,是不是说曹雪芹是作者。
其他网友回答
现在市面流通的《红楼梦》有两大版本一类是以脂批本(注:不是一本书,是书中出现脂批所有版本的统称。)为底本的体系,一类是以程高本为底本的体系。
脂批体系的书中会出现一个叫脂砚斋的人对文章进行点评(书中出现的点评人不只脂砚斋一人,但其出现的频率最高。)关于脂砚斋的身份有很多种说法,但有一点是毋庸置疑的,此人和曹雪芹的关系非常亲密。脂批在很多处透露了作者当时的写作背景和意图,是红学最主要的考证来源。其众多版本可以看作是在原稿残缺的情况下,各个版本的自行补缺。
文中出现红色脂批
程高本以脂批体系的抄本为底本,高鹗续写了后四十回,这也是大众最为熟悉的一个版本。为了使前后文章能衔接自然,此版本对前八十回做了大量删减和改动,书中批语全部被删。程高本又分程甲本(第一次印刷的版本)和程乙本,后者删减改动的地方更多。人民文学出版社以前的旧版《红楼梦》就是采用的程乙本,周汝昌先生(红学大家)对此极不认同。后新版改用庚辰本(属脂批体系,据考证这是曹雪芹离世前最后一个版本,地位仅次于手稿。但也有学者认为这是商人为了牟利,多个版本拼凑、伪造而成。)
高鹗的续写,被后人批评、诟病的地方有很多。张爱玲在自己的《红楼梦魇》一书中,评高鹗的续写如“附骨之疽”,可见厌恶之深。但其在民间的群众基础相当深厚,因为市面上流通的版本大都为一百二十回的全本,想必大家对黛玉“焚稿断痴情,魂归离恨天”“宝玉出家”等情节的印象都是十分深刻的。
黛玉焚稿
宝玉出家
对《红楼梦》众多版本的探索本身就像是一个解谜的过程,发展到现在红学有一个专门的分支叫版本学。回到最初的问题,最好的版本是哪一个呢?也许根本就不存在,这本来就是一部残缺的书,每个版本都有自己独有的闪光点,若非深入其中,细细品读,不能明了。我想每个深入了解过的红谜在心中都会有自己倾向的那一个版本。最早的甲戌本倒是好,可惜只剩下十六回。现市售的是多个版本的综合校订版,对于我们普通读者而言,最多也就是程本、脂本各买一套,慢慢体验其中的不同,这也是相当有意思的阅读